Prevod od "do inverno" do Srpski


Kako koristiti "do inverno" u rečenicama:

Fomos enviadas para espalhar a alegria do inverno.
Poslani smo da širimo zimsko veselje.
Sei que passaram por muita coisa, mas quando tiverem tempo, não quero passar o resto do inverno amarrado à esta poltrona!
Господо, знам да сте много тога прошли, али кад нађете времена, не бих желео провести остатак зиме... завезан за ову јебену столицу!
Certo ano (e como estou velho não lembro direito qual foi... mas era o mês de outubro)... a mãe deles, Isabel, tinha fugido do inverno.
jedne godine... ja sam starac, ne seæam se koje. Bio je mesec crvene trave. Izabel Ladlou, njihova majka, napustila ih je te zime.
Ele contou do inverno de três anos e de como a neve suja jamais parava de cair.
Причао ми је о 3-годишњој зими и како је прљави снег непрекидно падао.
Como uma manhã de pálida primavera... que ainda se apega ao frio do inverno.
Kao blijedo jutro proljetno koje još uvijek grli zimsku hladnoæu.
Mas você, minha filha... você ficará na escuridão e na dúvida... como o anoitecer do inverno que chega sem estrela.
Ali ti kæeri ti æeš lutati u mraku i sumnji kao zimska noæ bez svjetala zvijezda.
O Baile do Inverno tem sido uma tradição do Torneio Tribruxo desde sua concepção.
Božićni bal tradicija je Tromagijskog turnira od njegova nastanka.
Quer que te leve a Antártica no meio do inverno em um pesqueiro de 21 m?
Hoæeš da te odvedem na Antrktik u sred zime na 35 metarskom ribarskom brodiæu? Aha.
Já faz mais de 30 anos desde o lobo e o frio do inverno.
Prošlo je više od 30 godina, od vuka i zimske hladnoæe.
Já se passaram mais de 30 anos desde o lobo e o frio do inverno.
Prošlo je više od 30 godina od vuka i zimske hladnoæe.
300.000 patos Baikal se reúnem para escapar do inverno Siberiano migrando para o sul da Coréia
300, 000 Bajkalskih patki beži od sibirske zime i seli se na jug prema Koreji.
A ameaça do inverno congelante não é a única razão para as árvores dispensarem suas folhas.
Pretnja zimskog mraza nije jedini razlog za odbacivanje lišæa.
"Quem quer ver uma rosa florir Nas profundezas do inverno?"
"Ko bi želeo da vidi cvat u dubokoj zimi?
Logo elas se dispersarão rumo ao norte e a tranquilidade regressará a esta floresta, até que as bisnetas destas borboletas voltem para fugir do frio do inverno do norte.
Uskoro æe se svi raštrkati prema sjeveru i blagostanje æe se vratiti u šumu dok se unuci ovih leptira ne vrate ponovno kako bi izbjegli ledenu Sjevernu zimu.
Isso é mesmo o País das Maravilhas do Inverno.
Ovo je kao u zimskoj bajci.
E com a chegada do inverno vocês morrerão... como moscas.
А када дође зиме, умрећете... Попут бува.
As Corujas da Neve chegarão logo, para levar flocos de neve para o Bosque do Inverno.
Snežne sove æe uskoro stiæi da odnesu korpe za pahuljice u Snežnu šumu
Vocês não querem conhecer o Bosque do Inverno?
Zar ne biste želeli da odete u Zimsku šumu?
E as Fadas do Inverno não podem entrar aqui.
Kao što Zimske vile ne smeju ovde.
Como se o Bosque do Inverno me chamasse.
Kao da me Zimska Šuma zove.
Para falar com ele, é necessário que vá ao Bosque do Inverno.
Da bi razgovarala sa njim moraš da odeš u Zimsku šumu.
O hálito gelado do inverno congelará os oceanos.
Hladni dah zime će zamrznuti morima...
Ele aumenta os preços, e quando as pessoas não pagam, corta o fornecimento mesmo sendo o meio do inverno.
Cene su prevelike, iskljuèuje ljudima dovod u sred zime.
É o início do ano novo dos anões, quando a última lua do outono... e o primeiro sol do inverno aparecem juntos no céu.
Poèetak Nove godine patuljaka. Kada se poslednji mesec jeseni i prvo sunce zime zajedno pojave na nebu.
"Conto do Inverno" tem a direção de palco mais famosa de Shakespeare,
"Zimska prièa" sadrži Shakespearove najpoznatije upute koje je sledio...
Vocês sabem o que isso significa que é hora de sacudir a neve do inverno.
Na prvi dan proljeæa, i znate šta to znaèi, vrijeme je da otklonimo tu zimsku težinu.
No final do inverno de meus 17 anos, minha mãe decidiu que eu estava deprimida.
Krajem zime moje sedamnaeste godine majka je zakljuèila da sam depresivna.
Nossa sobrevivência dependia de sabermos ler as estrelas para predizer a chegada do inverno e a migração das manadas selvagens.
Наш опстанак зависио знајући како да чита звезде у циљу предвиђања долазак зиме и миграција дивљих стада.
Alguns dos nossos entrarão na cidade, e destruirão os depósitos de grãos do inverno.
Nekoliko nas će uči u grad i uništiti zimske zalihe žita.
As pessoas de Cicero tinham medo do inverno, mas não o Jimmy.
Veæina ljudi u Siseru se plašila zime, ali ne i Džimi.
"Talvez fosse o primeiro sopro do inverno no ar, ou talvez pelo lindo homem inconsciente, com pele de porcelana e roupa curiosas que ela estava prestes a encontrar no campo.
"Možda je to bio prvi šapat zime u vazduhu, a možda je to bio onesvešæeni zgodni muškarac pored naprave od porculana i èudnovatom odeæom koga je našla da leži u polju.
Sinto os ventos do inverno lambendo a terra.
Osecam vetrove zime kako huce prostranstvima.
Todos vão morrer antes do fim do inverno se não derrotarmos o inimigo no Norte.
Visosti, svi koje poznaješ biæe mrtvi pre kraja ove zime ako ne porazimo neprijatelja na Severu.
Ele morreu mesmo. E suspeitamos que foi nas noites congelantes do inverno.
Uginula je. I mi sumnjamo da je to zbog ledenih zimskih noći.
E agricultores de janela na Finlândia customizaram suas fazendas de janelas para os dias escuros do inverno na Finlândia equipando-as com luzes LED para cultivo que agora colocam em código aberto e parte do projeto.
А прозорски фармери у Финској су прилагодили своје фарме на прозорима тамним данима финских зима тако што су им уградили светла за раст, а то је сада постало део овог пројекта отвореног типа.
Isso foi o que aconteceu com as crianças holandesas do "Inverno da Fome."
То се десило деци холандске "зиме глади".
No meio do inverno em Ventura, ainda há uma quantidade razoável.
Вентура у сред зиме, па, још увек су пристојне количине.
No meio do inverno, quando fica muito frio lá fora, o último lugar que você iria querer ir seria um espaço ou um parque aberto.
Usred zime, kada se sve prosto ledi napolju, poslednje mesto za odlazak bio bi vanjski prostor ili vanjski park.
Depois, no fim do inverno, na primavera, eles voltam.
Затим, после зиме дође пролеће и оне се врате.
Primeiro, colhemos muitas amostras no meio do inverno.
Najpre prikupljamo veliki deo naših uzoraka usred zime.
Mas isso foi no outono de 1995, e com a aproximação do inverno, ele disse, "Sabe, você é boa o suficiente.
To je bila jesen '95. i kada je došla zima, rekao mi je: "Dovoljno si dobra.
Estamos no finzinho do inverno e acordamos numa casa fria, o que é estranho, porque deixamos o aquecedor ligado a noite toda.
Скоро је крај зиме и пробудили сте се у хладној кући, што је чудно јер сте оставили укључену грејалицу током ноћи.
E vistas bem recentemente no final de 2008, aqui está aquela região novamente, agora metade na escuridão porque o hemisfério sul está no início de Agosto, no início do inverno.
Ево опет тог региона, виђеног недавно, касне 2008., али сада у полу мраку јер се на јужној хемисфери ближи крај августа, и стога почетак зиме.
Esta parede de neve intocada, iluminada por trás pela luz do sol, mostra as estrias das neves do inverno e do verão, camada sobre camada.
Ovaj zid netaknutog snega, osvetljen sunčevom svetlošću, pokazuje pruge zimskog i letnjeg snega, sloj po sloj.
2.0638790130615s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?